руссификация Linux программ

Discussion in 'Безопасность и Анонимность' started by Iohid, 17 Aug 2009.

  1. Iohid

    Iohid Member

    Joined:
    18 Jul 2009
    Messages:
    27
    Likes Received:
    29
    Reputations:
    6
    Вот допустим я скачал программу--> установил а она оказалась на англиском языке. Но ведь помоему все Linux программы open sours то есть можно открыть исходный файл и отредактировать. Но как это реализовать?
     
  2. gibson

    gibson Elder - Старейшина

    Joined:
    24 Feb 2006
    Messages:
    394
    Likes Received:
    247
    Reputations:
    88
    1. Ждать пока появиться локализация на сайте разработчика.
    2. Брать словарь в руки и переводить самому. Большая часть софта пишется с помощью QT (если это гуи). Если разработчики предусмотрели возможность локализации, то в папке должен быть файл с расширением qm. Скачивать среду и переводить.
     
  3. MacTep

    MacTep Elder - Старейшина

    Joined:
    29 May 2006
    Messages:
    317
    Likes Received:
    160
    Reputations:
    35
    Хорошие программы хранят все строки в отдельном файле. В случае с Qt, как уже было сказано поможет Qt Linguist. К сожалению (или к счастью), не все программы пишутся с использованием этой чудесной библиотеки, тогда надо поискать файлы с экзотическими расширениями. Если и их нет, то придется бегать кокосовой пчелкой по всем source-файлам и менять интересующие строки вручную.
    Рекомендую сначала составить список всех строк, дабы была база шаблонов, которые надо искать.
     
Loading...